MODE D’EMPLOICM12Gamme de numéro de série d’appareil: 0211XXXXC12 jusqu'à 0315XXXXC12(De février 2011 jusqu'à mars 2015)LISEZ ATTENTIVEMENT
10INSTALLATION (suite)Montage du CM12 sur une structure de toit (suite)Installez les quatre tiges fournies sur le terrain en les suspendant à partir d
11INSTALLATION (suite)Accès au panneau de service1. Accédez au panneau de service en retirant 4 vis.Couple de serrage pour les vis: 1,10 pi•livre-forc
12INSTALLATION (suite)Connexion électriqueBranchement de l’alimentation électrique à l’appareilLes dimensions de fils et les puissances électriques su
13INSTALLATION (suite)Connexion du flexible de drainageLe CM12 est équipé d’une pompe de retrait de condensation interne. Le levage maximum est de 4 p
14INSTALLATION (suite)Connexion du flexible de drainage (suite)Pour obtenir un drainage adéquat, disposez le flexible de drainage dans la position ver
15INSTALLATION (suite)Fixation des garnituresFixez la garniture I (fournie) et la garniture II (fournie) à l’ouverture de sortie d’air froid pour évit
16INSTALLATION (suite)Remarque: Utilisez le thermostat qui est compatible avec le système millivolt. Ne branchez pas le thermostat à une source d’alim
17INSTALLATION (suite)Connexion du signal d’alarme (Signal de sortie)Le régulateur du CM12 est équipé d’une sortie d’ndicateur d’alarme de type relais
18INSTALLATION (suite)Configuration et réglages de l’interrupteur DIPLe contrôleur du CM12 est équipé d’un interrupteur DIP à 4 positions qui est régl
19INSTALLATION (suite)Canalisation avec plafond rabaissé typeUtilisez un conduit isolé de 10,0 pouces de diamètre avec une faible friction et résistan
EMPLACEMENT ET IDENTIFICATION DU NUMÉRO DE SÉRIE© 2015 DENSO PRODUCTS AND SERVICES AMERICAS, INC.Tous droits réservés. La reproduction ou la copie int
20FONCTIONSCM12 Fonctions• Pompe de retrait de condensation intégrée• Support de montage intégré• Ouverture intégrée pour air d’alimentation et de ret
21GUIDE DE DÉPANNAGESchéma de l’avertisseur sonoreSCHÉMA 1(Panne du thermistor interne )SCHÉMA 4(Entrée de signal d’alarme-incend
22GUIDE DE DÉPANNAGE (suite)Consultez le tableau suivant avant de faire appel à votre revendeur MovinCool ou à un technicien qualifié.CONDITION CAUSE
23GUIDE DE DÉPANNAGE (suite)Si les conditions persistent, éteignez l’appareil, débranchez l’alimentation électrique et contactez votre revendeur Movin
24GUIDE DE DÉPANNAGE (suite)CM12: Fiche de contrôle d’installationRUBRIQUES Installation Appareil Vérifiez et assurez-vous que toutes les vis sont bi
25GUIDE DE DÉPANNAGE (suite)CM12: Fiche de contrôle d’installation (suite)RUBRIQUES Fonctionnement d’essaiVérification du fonctionnement avec le ther
26SPÉCIFICATIONS TECHNIQUESRUBRIQUE SPÉCIFICATIONSCaractéristiques électroniquesCommande Thermostat millivolt (fourni sur site)Caractéristiques électr
27SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES (suite)• Les caractéristiques sont sujettes à modification sans avis préalable.Remarque :*1: Avec deux conduits de 6 pied
DÉCLARATION DE GARANTIEDENSO PRODUCTS AND SERVICES AMERICAS, INC. (« DENSO ») garantit ses Produits MOVINCOOL dans la limite de ses garanties officiel
WARRANTY STATEMENTDENSO PRODUCTS AND SERVICES AMERICAS, INC. ("DENSO") warrants its MOVINCOOL Products only to the extent stated in its offi
MODE D’EMPLOICM12
P/N: 484007-3433FR Quatriéme édition: Mars 2015
Table des matièresEMPLACEMENT ET IDENTIFICATION DU NUMÉRO DE SÉRIE... 2AVANT-PROPOS...
5AVANT-PROPOSVous venez d’acquérir le climatiseur MovinCool et nous vous en remercions. Ce manuel vous explique comment installer et faire fonctionner
6INVENTAIREAprès avoir déballé votre appareil MovinCool, vérifiez que tous les articles suivants sont présents:1. Appareil CM12 MovinCool (1)2. Manuel
7INSTALLATIONVue d’ensemble de l’appareilAVERTISSEMENT: Retirez le carton de protection de la prise d’air du condensateur après l’installation.ECHAPPE
8INSTALLATION (suite)Dégagement requisLa partie supérieure de l’appareilne doit pas être en contact avecune structure ou un objet du bâtiment.MURMURTo
9INSTALLATION (suite)Montage du CM12 sur une structure de toitAVERTISSEMENT: Assurez-vous que la structure de support du toit est capable de supporter
Kommentare zu diesen Handbüchern